95. 승낙하다. '승낙하다'는 承諾しょうだくする인데... ‘首くびを縦たてに振ふる’(머리를 세로로 흔들다)도 ‘승낙하다'라는 뜻. 縦たて(세로) 대신 橫よこ(가로)를 사용하면, ‘首を橫よこに振る’(승낙하지 않다) 彼女にプロポ―ズしたんだけど, 首を縦に振ってくれないんだ. 일본어/재미있는 일본어 2009.10.01
94. 음식을 익히다 일본말로 음식 등이 ‘익다’라고 표현할 때 ‘火ひが通とおる’(불이 통과하다)라고 한다는데... 참 재미있는 표현이다. 음식을 ‘익히다’는 火を通す(불을 통과시키다) この後, どうしたらいいですか. 材料をよく混まぜて火が通るまで焼けばできあがりです. 일본어/재미있는 일본어 2009.09.16
93. 해고 당하다. ‘해고 당하다’라는 말을 일본 말로 ‘首くびになる’(목이 되다)라고 한다. ‘首にする’는 해고 시키다. 진짜로 목이 잘리는 것은 首が切きられる(목이 잘리다). 우리나라에서는 ‘목이 잘리다’라는 말 하나로 상황에 따라 ‘해고 당하다’와 ‘목이 잘리다’(베이다)로 사용하고 있.. 일본어/재미있는 일본어 2009.09.16
92. 말을 돌리다 우리 주변에는 말이 많은 사람도 있지만 말을 바꾸거나 얼버무리는 사람들도 많다. 모두 조심해야 할 사람들이다. 말을 잘 한다는 것은 다소 어눌하지만 신뢰성이 있어야 되는 것이 아닐까? 話をそらす. 말을 돌리다 =>話をはぐらかす(얼버무리다) / 話をすりかえる(바꾸다) 目をそらす.. 일본어/재미있는 일본어 2009.07.13
91. 음식을 배달시키다. 일본어로 ‘주문에 의한 요리 배달. 또는 그 요리’를 でまえ [出前]라고 한다. ‘음식을 내다(出) + 손님 앞에(前)’라는 뜻인가 본데... ‘(음식을) 배달시키다’는 出前を賴む 또는 出前を取る. 음식이 아닌 신문, 하물 등의 배달은 配達(はいたつ) 出前, 賴もうか. 음식을 배달시킬까? 出.. 일본어/재미있는 일본어 2009.07.09
90. 딱 잘라 거절하다 * きっぱりと斷ことわる (딱 잘라 거절하다) * きっぱりと言う (명확하게 말하다) =>はっきり(명확하게, 확실하게) 親友にお金を貸してくれないかと頼たのまれたんだ.(빌려주지 않겠느냐고 부탁 받았어) 悩なやむほどなら,(고민할 정도라면) きっぱり斷ことわった方がいいと思うよ. * たのむ [頼む.. 일본어/재미있는 일본어 2009.06.02
89. 구멍가게 일본에서는 구멍가게를 パパママ.ストア라고 한다는데... パパママ.ストア는 '아빠.엄마 가게' 즉, (papa+mama+store)이다. 가족 중심으로 운영하는 작은 가게를 뜻한다. 우리나라에도 '원조 할머니 뼈다귀 해장국'이라는 외국인이 이해하기 어려운 말들이 있다. 그 나라의 풍습과 문화를 이해.. 일본어/재미있는 일본어 2009.05.22
88. 더해서 둘로 나누다 足して2で割(わ)る 더해서 둘로 나누다 * 너무 과하거나 너무 부족한 것을 더하여 둘로 나누다->평균을 내다 上の子は元氣すぎて, 下の子は大人しすぎるの.(큰애는 너무 활발하고 작은애는 너무 얌전해) 足して2で割ればちょうど良いってわけね.(더해서 둘로 나누면 딱 좋겠다는 거네) * ちょうど良.. 일본어/재미있는 일본어 2009.05.19
87. 귀에 거슬리다. 耳にさわる / 目にさわる / 氣にさわる (귀에 거슬리다 / 눈에 거슬리다 / 신경, 비위에 거슬리다) * さわる [障る] 지장을 초래하다. 방해가 되다. 해가 되다. からだに障さわる 몸[건강]에 해가 되다. 勉强べんきょうに障さわる 공부에 방해가 되다. 仕事しごとに障さわる 작업에 지장이 생기다. * (명.. 일본어/재미있는 일본어 2009.05.12
86. 대통령 못 해 먹겠다. 한 때 “대통령 못 해 먹겠다”라는 말이 유행한 적이 있다. 大統領, やって(い)られない. 대통령, 못해 먹겠다. やって(い)られない 못 해 먹겠다.(하고 있을 수 없다) * やる もうやってられないよ, こんな會社やめてやる. 何があったか. 落ち着いて話しみて. 일본어/재미있는 일본어 2009.05.11