96. ボ―ナスもらったんですって. 보너스 받았다죠? * って : 들은 정보를 확인하는 형태.
妻 : あなた, この前ボ―ナスもらったんですって. なぜ隱したの.
夫 : 君こそ, へそくりためてワンピ―ス買うんだって.
* へそくり 주로 여성들이 몰래 모아둔 돈.
妻 : いったい誰に聞いたの. それ. * いったい 도대체.
* のだ / のです
1) 동사 과거 “た”형 +のだ / のです; もらった +のです => もらったのです(もらったんです)
2) 동사의 원형에도 접속; 買う + のだ => 買うのだ(買うんだ)
97. いくら具合いが惡いからといっても. 아무리 몸 상태가 안 좋다고 해도.
* いくら~からといっても.(아무리 ~다고해도)
A : あれ, 會長はまだなの. 아직 이니?(안 왔니?)
B : 彼, 昨日飮みすぎで具合いが惡いからって來ないんですよ.
A : 會の會長なら具合いが惡いからといっても來るよ. ひどいね. 너무하네
* 惡いからって => 惡いからと言って의 회화체.
98. 出張することになりました.
1) ~ことになる ~하게 되다.
2) ~ことにする ~하기로 하다.
3) ~ことができる ~할 수 있다.
* こと : 추상적인 것을 나타냄. ~することはない ~하는 일은 없다. こんなことがある 이런 경우가 있다.
夫 : 明日, 急に大阪へ出張することになったんだ.
妻 : あら, でも今度の會社で出張することにはないと言ってたでしょ.
夫 : たまにはこんなことがあるんだよ.
99. 割り勘かんするの(こと)が當たり前ですか. 더치페이하는 것이 당연한가요?
A : 日本人は割り勘で勘定するの(こと)が當たり前みたいですね.
B : そうです. 韓國では誘った人がお金を出すの(こと)が常識なんですか.
A : 必ずしもそうとは言えませんが...
* 必ずしも (부정형 동반) 반드시 ~는 아니다(꼭 ~인 것은 아니다)
100. 彼女が姙娠にんしんしたのはいつですか.
A : 最近, 彼女瘦やせたんじゃない? * 瘦やせる 야위다.
B : 彼女が瘦やせたの(이유)は, 瘦つわりが始まったからの. * 瘦つわり 입덧
A : あら, そうなの. 姙娠したの(시기)はいつなの. 私, 姙娠したこと(の)を知らなかったわ.
* の => 목적, 이유, 시기를 나타낼 때 사용.
* “~임, ~인 사실”을 나타낼 때 => こと로 대체할 수 있음.
'일본어 > やさしい日本語' 카테고리의 다른 글
私の短所は神經質なところです. (0) | 2011.04.25 |
---|---|
君が次長じちょうに怒られるのを見たよ. (0) | 2011.04.23 |
映畵を見ると眠っています. (0) | 2011.04.07 |
今食べてもらいたい. (0) | 2011.04.04 |
愚痴ぐちを言ってはいけません. (0) | 2011.04.01 |