1。 色男(いろおとこ)金(かね)と 力(ちから)は なかりけり。
여자에게 인기있는 남자는 돈도 힘도 없다.
보기에는 좋은 그림이지만 실속이 없다는 의미.
色男(いろおとこ) : 색남. 여자에게 인기있는 남자. 力(ちから) : 힘.
2。 色男(いろおとこ)より 稼(かせ)ぎ 男(おとこ)。
예쁜남자보다 돈 잘버는 남자.
稼(かせ)ぐ : 벌다.
3。 色(いろ)の白(しろ)いは 七難(しちなん) 隱(かく)す。
피부가 희면 7가지 흉이 가려진다.
七難(しちなん) : 7가지의 허물. 隱(かく)す : 감추다.
4。 なくて 七癖(ななくせ)、 あって 四十九(しじゅうく) 癖(くせ)。
없는 사람도 7가지 버릇, 있는 사람은 49개의 버릇.
누구나 결점이 있다는 뜻.
癖(くせ) : 결점, 버릇.
5。 八百屋(やおや)の 賣(う)れ殘(のこ)りの かぼちゃ。
야채가게의 팔다 남은 호박.
못생겨서 시집을 못간 아가씨를 이르는 말.!!
八百屋(やおや) : 야채가게, かぼちゃ : 호박
'일본어 > 재미있는 일본어' 카테고리의 다른 글
도미도 혼자 먹으면 맛이 없다. (0) | 2014.07.26 |
---|---|
떠난 사람은 날이 갈수록 멀어진다. (0) | 2014.07.26 |
마누라와 다다미는 새것일수록 좋다. (0) | 2014.07.18 |
악처를 얻으면 평생 흉년을 맞는 것이나 같다. (0) | 2014.07.14 |
[스크랩] 지옥에 가는 일도 돈으로 좌우된다. (0) | 2014.05.30 |