그 먼 나라를 아십니까 - 신 석정
어머니, 당신은 그 먼나라를 아십니까?
깊은 삼림대(森林帶)를 끼고 돌면 고요한 호수에 흰 물새 날고,
좁은 들길에 들장미 열매 붉어,
멀리 노루들이 마음 놓고 뛰어다니는
아무도 살지 않는 그 먼 나라를 아십니까?
그 나라에 가실 때에는 부디 잊지 마셔요.
나와 같이 그 나라에 가서 비둘기를 키웁시다.
어머니, 당신은 그 먼 나라를 아십니까?
산비탈 넌지시 타고 내려오면
양지밭에 흰 염소 한가로이 풀 뜯고,
길 솟는 옥수수밭에 해는 저물어 저물어
먼 바다 물 소리 구슬피 들려 오는
아무도 살지 않는 그 먼 나라를 아십니까?
어머니, 부디 잊지 마셔요.
그 때 우리는 어린 양을 몰고 돌아옵시다.
어머니, 당신은 그 먼 나라를 아십니까?
오월 하늘에 비둘기 멀리 날고,
오늘처럼 촐촐히 비가 내리면,
꿩 소리도 유난히 한가롭게 들리리다.
서리 까마귀 높이 날아 산국화 더욱 곱고
노오란 은행잎이 한들한들 푸른 하늘에 날리는
가을이면 어머니! 그 나라에서
양지밭 과수원에 꿀벌이 잉잉거릴 때,
나와 함께 그 새빨간 능금을 또옥똑 따지 않으렵니까?
시인 ---신 석정(辛夕汀, 1907-1974, 본명 錫正)
6 25전쟁 후 농촌(전주)에서 교사 생활을 하며 만년을 보냄.
농촌에 살면서 타고르 등의 영향을 받아 목가적인 자연귀의의 정신을 노래함.
| |