취미생활/음악감상

[스크랩] (일음)夕月の雨 - 水森かおり

德川 2011. 7. 26. 20:58
    夕月の雨 - 水森かおり 아메니 치리소오나 하나비라니 雨に 散りそうな 花びらに 비에 질것같은 꽃잎에 솟토 쟈노메오 사시카케루 そっと 蛇の目を さしかける 살며시 고리무늬 우산을 받쳐주네 아이시테모 아이시테모 愛しても 愛しても 사랑을해도 사랑을 해도 잇쇼니 나레나이 코이데스카... 一緖に なれない 戀ですか... 같이살수없는 사랑인가요... 스키나 아나타노 오모카게 누라스. 好きな あなたの おもかげ 濡らす. 좋아하는 당신의 모습 적셔요 아이타이...아이타이...유우즈키노아메 逢いたい...逢いたい...夕月の雨 만나고싶어요...만나고싶어요...음오월의 비 와스레 사세테토 무네노나카 忘れ させてと 胸の中 잊게해주오 라며 가슴속 나이테 아마에타 요루모아루 泣いて あまえた 夜もある 울며 응석부린 밤도 있어 구치비루데 구치비루데 くちびるで くちびるで 입술로 입술로 나미다오 누굿테 구레타히토 淚を 拭って くれたひと 눈물을 훔쳐주던 사람 아쓰이 오모이가 고코로오 요기루 熱い 想いが こころを よぎる 뜨거운 상념이 마음을 스쳐요 타메이키...호로호로...유우즈키노아메 ため息...ほろほろ... 夕月の雨 한숨...주루루... 음오월의 비 하나노 키세쓰가 오와루토키 花の 季節が 終わるとき 꽃의 계절이 끝날무렵 유메모 시오레테 유쿠요우데 夢も しおれて ゆくようで 꿈도 시들어 가는것같아서 카나시사니 카나시사니 悲しさに 悲しさに 슬픔에 슬픔 치이사나 코노무네 다키시메루 小さな この胸 抱きしめる 작은 이가슴 꼭 껴안네 아이오 카나에루 아시타가 호시이 愛を かなえる 明日が 欲しい 사랑을 이룰수있는 내일을 원해요 아이타이...아이타이...유우즈키노아메 逢いたい...逢いたい...夕月の雨 보고싶어요...보고싶어요... 음오월의 비
출처 : 중년의 행복한 사랑
글쓴이 : 박기복 원글보기
메모 :